千千小说网 > 诸神传说一旧日篇章 > 第三章:爱诺的命运(渴望推荐与收藏)

第三章:爱诺的命运(渴望推荐与收藏)

千千小说网 www.qqxiaoshuo.cc,最快更新诸神传说一旧日篇章 !

    尤卡海宁的妹妹爱诺在森林之间漫步,去寻找做浴帚的金雀花枝。

    爱诺打算扎出三把浴帚,一把给爸爸,一把给妈妈,还有一把给自己的哥哥。

    她搜集花枝,她捆扎浴帚,直到所有的花枝全部扎完,她扎出了三把浴帚。

    在向着家中走去的途中,她穿过了一片赤杨丛林。歌者维纳莫宁也恰好来到了这里,他透过丛林的阻掩,看见了行走在花丛之间的爱诺。

    花朵们万紫嫣红的绽放着,夏日夕阳垂斜在熙熙攘攘的树林之中,阳光倾撒于爱诺的发梢,香肩,芊手,玉足…………这一刻所有青春年少,优美华丽的词语在爱诺身上都得到了最完美的体现,那种由内而外散发出来的青春活力与优雅气质……足以倾倒众神……。

    当然维纳莫宁也不曾例外,在见到爱诺的一瞬间,这位歌者便觉得心中的某种存在……正在悄然绽放。

    维纳莫宁看着爱诺,爱诺也看见了维纳莫宁。

    维纳莫宁想要穿过树丛的阻扰,但树林中某种熟悉的远古邪恶投来神圣的目光,守护着唯一的纯洁的少女。

    维纳莫宁站在树丛的远方看着爱诺说道:“姑娘,我是来自万诺拉的维纳莫宁,你将是我未来的妻子,…………为了我打扮吧,不要为了别人,……这是我的定情信物……在脖子上围上一圈项链,胸前挂上一个十字架……用这条丝带编织你美丽的发辫。”

    爱诺忧愁的看着维纳莫宁,为了双方陌生无措的尴尬,也为了自己黯然无知的未来而忧愁的哭泣,她发狠的说道:“我不会为你打扮,也不要你的定情信物,更不会嫁与你为妻。我不稀罕你家的小麦面包,也不爱海岛的服饰。我只爱吃家乡的面包皮,我只爱穿家乡的衣裳,我要同亲爱的父亲住在一起,我要与可爱的母亲住在一块……。”

    话音说完爱诺便取下胸前的十字架,脱下手指上的戒指,扯下漂亮的红丝带,摘下珍珠项链,将它们狠狠的扔在了地上,将它们洒在了树丛林间,哭哭啼啼的跑回了家中。

    爱诺的父亲此时正做在门前雕刻着一把斧柄,他远远的看见哭哭啼啼奔回家中的女儿,他问道:“怎么了,我的宝贝女儿,为了什么而哭泣?”

    爱诺忧愁而悲伤的回答道:“为什么我要嫁给一位我完全不熟悉的陌生人,无论他是好,还是坏,我什么都不知道……他今天送给我了定情信物……我扔掉了我胸前的银十字架,扔掉了我的戒指…………我不想嫁给一位我完全不熟悉的陌生人……。”

    她的父亲不知该如何抚慰他忧伤的女儿,只能静静的将她抱在怀中,轻柔的安抚……。

    不多时它的哥哥也回来了,背后还拖着一个已经做好了的雪车滑板,他看见正在哭泣的妹妹问道:“为什么要哭泣啊,我的妹妹。”

    爱诺忧愁而悲伤的回答道:“哥哥,你为什么要将我许配给一位我从来都不认识的陌生人,即使他是一位高贵的英雄……他今天送给我了定情信物……可是我并不喜欢他……你当初为什么要去找他决斗……。”

    尤卡海宁不知如何作答,只能是低垂着头,默默的离开。

    尤卡海宁的妻子,坐在窗台边织着金丝腰带的嫂嫂看了看默然无言的丈夫,又看了看忧伤悲戚的爱诺满心忧愁,但她也无法为爱诺分担忧愁,只能默默的坐在爱诺的身旁,将爱诺抱入怀中……。

    ………………………………

    一连数天爱诺都将自己锁在了自己的堆房之中?

    直到有一天坐在窗台边的爱诺看见自己的母亲正在制作干酪,她忧愁的向母亲倾诉道:“妈妈,你生了我,也养育了我,可是你为什么要将我推给一位我从来没有见过的陌生人,即使他的身世显赫,即使他是顶天立地的英雄…………前几天我去树丛中寻找金银花枝做浴帚,我做了三把,一把给爸爸,一把给妈妈,还有一把给哥哥……然后我遇见了奥斯摩宁,他对着我唱歌……他送给我了定情信物。

    可是我并不喜欢他……我摘取了我胸前的十字架,扯去了鬓角的丝带,拉下了头上的红色的发带……我将它们狠狠地的扔在了地上,我把它们撒在了树丛林间。

    ……我回答他:我不会为你打扮,也不要你的定情信物,更不会嫁与你为妻。

    我不稀罕你家的小麦面包,也不爱海岛的服饰。

    我只爱吃家乡的面包皮,我只爱穿家乡的衣裳,我要同亲爱的父亲住在一起,我要与可爱的母亲住在一块……。”

    爱诺的母亲对于爱诺的话语并不认同,她说道:“我亲爱的女儿,你不要悲伤,更不要哭泣,奥斯摩宁是一位英雄,维纳莫宁他有着显赫的身世,你嫁给了他,你每天都可以吃到数之不尽的新鲜奶油,你可以每天都有吃不完的山珍海味,以及各式各样的奶饼。

    …………我早已给你准备好了嫁妆,你到山上的堆房里去,里面有一个雕着花的箱子,那是所有箱子中最好的一个……里面有着六根金丝腰带,还有七件精致的湛蓝长衣,那可是由古达尔和白韦达尔编织、裁制而成的。

    前些天我去树林中摘草莓,到山上去采覆盆子,听到自然之灵们在说:月亮的女儿和太阳的女儿在绿林的边缘,在草木茂盛的海岛旁边纺织……我听到之后,便赶了过去,我找到他们,我就在他们身边,我对他们说:很高兴见到你们,亲爱的古达尔,亲爱的白韦达尔,我想找你们作一些嫁妆,为了我那即将出嫁的女儿。

    ……她们为我作好了嫁妆……古达尔给我了黄金,白韦达尔给我了白银,我将它们带回了家,收藏在箱子里,你若是在堆房里呆着无聊,就去看看。

    ……待你出嫁的那天你会穿上一件由最细的麻纱编织而成的精美的纱衫,外面披着柔暖细腻的羊毛长衣,拿上最好的丝带束上腰身,穿上最好的最柔滑透气的丝袜,过两天我再给你做一双最漂亮的鞋子,再把头发编成辫子,扎上最漂亮的丝带,手上戴着金戒指,金手镯套在手腕上……在那天你会成为全卡勒瓦拉,以及波赫尤拉,甚至是在维洛……都是天底下最漂亮的新娘子。

    ……你是最美丽的花朵,你终将成为我们全族的骄傲,成为我们一族的光彩。”

    爱诺的母亲不停的劝告着,让爱诺接受属于自己的命运。但爱诺对于母亲的劝告却不以为意、置之不理……她忧郁的、悲伤的离开了她的堆房,她哭泣着,她认真的思考着:“母亲的劝告是否正确,家族的选择是否需要听从。

    ……什么是快乐,什么是悲哀,它是思想,还是感受…………就像浪花在水面上翩翩起舞,就像在冰雪之下被掩埋……我感觉我的生命被一团乌云所笼罩着。

    我感觉我童年的欢乐时光是如此的虚幻,我如同一颗没有思想的枯草…………。”

    爱诺在树林之中漫无目的,四目茫然的行走着,她经过茂密的草地,穿过纠缠的丛林。她痛苦的思考着,…………在迷茫之中的爱诺突然之间有了一丝觉悟,她想到:“如果我没有生下来,没有长大成人,也许就不会经受这些痛苦而悲哀的时光。

    如果我只在出生之后,只活了八个夜晚,我便几乎什么也不需要,只要一拃长的尸衣,一小角的土地,母亲只要流下很少的眼泪,父亲可能会更少,哥哥或许一滴也不会有……。”

    爱诺犹如行尸走肉般行走,在漫漫哀愁中度过了一天又一夜,每天悲伤的哭泣,哀怜。

    她的母亲也日复一日的向她劝解,让她不要忧伤,不要哭泣,更无须烦恼……。

    爱诺的思绪日渐一日的消沉,她每日都在忧伤的思考,她内心深处的一丝觉悟也被日复一日的愈加强烈:“我被许配给了一位我完全不认识的陌生人,即使他是一位英雄,即使他的身世显赫……家族想要我被许配给他,父母也想要将我许配给他……就这么将我许配给了他,就这样答应将我嫁了出去。

    ……被作为一个战利品,被当做一个老头子的慰藉,永远的将他服侍,连走路都需要我扶持,作为他的拐杖。去修补的他的袜子。

    …………不如就这样将我送走,送到深深的水底,去做鱼儿的伙伴,去作鲱鱼的姐妹。”

    她就这样的想着,她来到了山上的堆房,走进里面的房间,将最好的箱子打开,她在里面找到了六根金丝腰带,七件精致的湛蓝长衣,她用白银头饰装点她头发,用黄金发饰修饰她的鬓角,双额系上天蓝色的丝带,头上扎着大红色的头绳……。

    爱诺将自己打扮的像个漂亮的新娘一样走出了堆房,离开了她的家,流浪的跨过田园,经过沼泽和草地,穿过阴暗的丛林……她一边飞奔着流浪,一边欢快的歌唱着:“我的内心充满了忧伤,就像一块石头永远的压在了我的心头,但这忧伤不再会使我烦恼,这块石头也不再会让我感到沉重。

    只要我这不幸的姑娘,结束了这痛苦的生命,在我沉重的忧愁中,在我伤心的痛苦中,我的时间就快要临近了,我即将离开这另人讨厌的世界,我的父亲不会悲悼,我的母亲不会忧愁,嫂嫂不会流泪,哥哥不会悲伤,我会一直沉到水底,进入到鱼儿的乐园,沉到深深的水底,沉到稀烂的泥间。”

    爱诺唱着歌、跳着欢快的步伐,走了整整三天三夜,在第三天的夜里,她终于走到了一片宽阔的岸边,一片长满了灯心草的湖岸,她坐在一块被大水包围的岩石上面,眼前就是一望无际的海湾,她感到了一丝疲惫,她在黑暗之中休息,坐在岩石的上面,在黑暗中悲鸣,哀叹。

    一直到第二天清晨,太阳初临地平线之上,爱诺看见了三个正在水中沐浴的姑娘,第四个是爱诺,第五个是纤柔的小树。

    她褪去身上繁琐衣物,将衬衣抛上柳树,长衣抛上白杨,袜子扔在了空地,鞋子扔向了圆形岩石,珠子洒落在沙地里,金环抛在了沙砾里。

    爱诺的身体慢慢的向着波浪前行,但却又不幸的发现,岸边的海水太浅……尚还没入不到她的胸前。

    ……………………

    爱诺忧愁的思虑着,她在波浪之中看见一块闪耀着灿烂金光的岩石,她向着闪耀的岩石游去,在这块金光闪耀的岩石上方,爱诺抱住其中一块五光十色,光滑灿烂的石头纵身跃下。

    岩石将爱诺压在了身下,随同它一同沉到了水底,如同鸽子一样,永远的消失。

    在她下沉的时刻,就在她临死之前,她唱出了一段祷词:

    “我去沐浴,到湖中,?

    我去游泳,在水上,

    却鸽子似的消失,

    却小鸟似的消亡。

    我亲爱的父亲,

    在他未逝的时光,

    在这茫茫的墓园,

    绝不会来巡查阴暗。”

    …………

    “我去洗濯,到岸边,

    我去沐浴,在湖上,

    却鸽子似的消失,

    却小鸟似的消亡。

    我亲爱的母亲,

    在她未逝的时间,

    绝不会来取走尘世凡皮,

    从这居所附近的海湾。”

    …………

    “我去洗濯,到岸边,

    我去沐浴,在湖上,

    却鸽子似的消失,

    却小鸟似的消亡。

    我亲爱的哥哥,

    在他未逝的时期,

    绝不会来打开凡尘未晓,

    在这宽阔的湖岸驰驱。”

    …………

    “我去洗濯,到岸边,

    我去沐浴,在湖上,

    却鸽子似的消失,

    却小鸟似的消亡。

    我亲爱的嫂嫂,

    在她未逝的时候,

    绝不会来洗涤无悻之宿,

    就在这漫宿之墙附近的桥头。”

    …………

    “这湖水就是我的血,

    清浊与猩红交融;

    在水中的游鱼,

    就是我身体分离的肉体;

    在岸边的这些树丛,

    是不幸的我的骸骨;

    在岸边的野草,

    是我的发辫,蓬松泥污。”

    ………………

    年轻的姑娘爱诺死于湖中,可爱的鸽子消失了。

    得此消息的自然之灵们惊慌失措的要去尤卡海宁的家族领地:尤戈拉报信。

    首先是熊,它向着尤戈拉走去,去诉说这悲哀的故事,它急急地奔跑着……可是途中它路过了一片牛群,牛群迷住了熊的双眼,欲望冲击着它的贪婪,达彪的象征:奥德索与他神性未曾注视,熊迷失在了牛群之中。

    当熊迷失在了牛群之后,狼选择了接替。为了不被迷失,它选择了另一条道路,它穿过山野……可是最终它路过了一片羊群,羊群散发出来的欲望,迷住了狼的双眼,……主人未曾给予帮助……,最终它迷失在了羊群中,忘却了自己。

    狼迷失于了羊群,狐狸思考了良久,最终还是选择了接替。

    狐狸非常的聪明、它漫无目的急急行走,……可就在它抵达尤戈拉时,一群大鹅挡住了它的道路,狐狸目不转睛的盯着从“门”前走过的鹅群,最终欲望战胜了自我,它迷失在了鹅群之中。

    自然之灵们不在关注这个问题,它们选择了忘却。

    这时一只毫不起眼的兔子,选择了接替,它认真的说道:“这个消息我绝不会忘记,这个旅途我绝不会迷失。”长耳朵蹦蹦跳跳的咧着十字嘴迈着弯腿飞奔向前,毫不起眼的它避过了迷失,来到了姑娘的房子跟前,它思考着该如何才能避免遗忘。

    兔子想到一个办法,它穿过了房间的正厅,向着旁边被隔开的一间屋子奔跑,那是卡勒瓦拉人最神圣的桑拿浴室。

    浴室里有很多的姑娘,他们手里拿着浴帚,她们看见了蹲在门口的兔子,祂们说道:“这儿有只小兔子,让我们烤了它,作为我们的晚餐。”

    兔子瞪着圆溜溜的大眼睛,努力的壮起胆子的回答道:“只有旧日桑拿:楞波才会到这里来,让你们在锅子里烧烤。

    新神:布朗尼,桑拿房的监护人会护佑于我。

    我是来给你们报信的,美人已经死去,沉于深深的水下,躺在泥污的水底,她伴着鱼儿一起,做了鲱鱼的妹妹。”

    一瞬间世界回复了清明,爱诺的母亲嚎啕大哭,痛苦的眼泪顺着她的脸颊濑濑流下,她叹息着无比伤心的说道:“哦!天哪……我的女儿,她就这样走了……我不该逼迫你嫁给一位你不愿意嫁的人,是我逼着我自己抚养的鸽子离开了我。”

    母亲叹息着、啼哭着,痛苦的眼泪顺着苍白的两额濑濑流下,一滴接着一滴,流到了起伏的胸怀……流到了长衣的下摆……大红的长袜……金绣的花鞋……最后流到了她所站立的土地之上。

    眼泪潮湿了大地,汇成了一条小溪,小溪在土地上奔流不息,汇成了三条大河的源头。

    悲哀的泪水从啼哭的母亲的脸颊上长长流下,永永远远……无尽!无尽!。

    从每一道河流中涌现出三道瀑布,在每一道瀑布中,又都涌现出了三道岩礁,每一座岩礁上都有一座金山,每座金山上皆有着三颗美丽的白桦树,而在每一颗白桦树的梢头,都有着三只金杜鹃停留,它们各自鸣叫。

    第一只叫着:“情人,情人。”

    第二只叫着:“爱人,爱人。”

    第三只叫着:“高兴,高兴。”

    第一只叫着“情人,情人!”,它歌唱了三个月,为了那已在水底长眠,年轻的,可怜的姑娘。

    第二只叫着“爱人,爱人!”,它歌唱了六个月,为了那位不幸的求婚者,也为了他那一生的寂寞凄凉。

    第三只叫着“高兴,高兴!”,它歌唱了一生,为了永远啼哭的、不幸的母亲。

    爱诺的母亲听到了杜鹃的歌唱,她内心感到了无比沉重,大豆般的眼泪如豌豆一样不停的流下,她为那些不幸母亲祈祷道:“但愿不幸的母亲不再听到杜鹃的歌唱。当我听到了杜鹃歌唱的那一刻起,我便已经心力憔悴了。”

    爱诺死去的消息同样也传到了万诺拉,维纳莫宁听到了这则消息,他感到非常的伤心,他为年轻爱诺垂下泪水,可波赫尤拉的姑娘已经长眠于深深的水底,沉没于泥泞的湖底。

    直到某一天,满心苦恼的维纳莫宁听到了一则消息,他来到蓝蓝的湖岸边祈求着问出祷词:“睡梦的象征:温达摩,请把你所知晓的梦境告诉我,关于那位波赫尤拉的姑娘,她在海神:阿赫多的海国的何处?……我将付已何种代价……。”

    温达摩回答了维纳莫宁的疑问,在他的心头回响起了这样一段言语:“关于那位波赫尤拉的年轻姑娘,她确实存在于阿赫多的海国,而未曾归于玛纳拉的国度,未置于玛纳的统治之下。

    她现在的家园位于阿赫多的海国境内,傍着云沉沉的海角,靠近雾茫茫的岛边,在波浪下深深的水底,在水底漆黑的泥间。在阿赫多拉,亦有一间属于她的房间。……。”

    维纳莫宁知晓了温达摩所知晓的一切,他来到了他的海港,登上了他的海船,准备好所有的物资,检查好所有的渔具,他驾驶着海船向着茫茫的海面出发,船只突破浪头,穿过浪花,向着那突出的云沉沉的海角,向着那片雾茫茫的海岛。

    他准备好他的渔具,他撒下他的渔网,垂起他的吊钩。

    铜吊杆颤动着不停,银白的线飒飒作响,金黄的钓丝发出咝声。

    维纳莫宁终于钓起来了一条鳟鱼,他将它拖到了船里,将他放在了红色的船板上,他反复观察着这条与众不同的鳟鱼。

    它比一般鳟鱼颜色更加的金黄,它也比鲱鱼更加的滑腻,鱼身上斑点也比梭子鱼更加的灰黑,它的鳍太少不像是雌性,而它的鱼鳞同样少的不像是雄性,它反而更像是一条鲑鱼或者是深水鲈鱼。

    维纳莫宁看了半天也不知所然,只能半自嘲的说道:“他没有腰带,不像仙女,没有发辫,不像姑娘,更没有耳朵,所以它不像鸽子。”

    维纳莫宁花费了许多精力而却没有寻找到自己想要的东西,但肚子却早已先发出了抗议,于是维纳莫宁从腰间的腰带上取下一把随身携带的银柄短刀,打算将这条鲑鱼做出一份美味的大餐。

    可这条鲑鱼却在此时从维纳莫宁的手中逃脱,跳向船板的另一边,鱼儿轻轻一跃跳向了海面,一朵浪花也在此时恰好将鲑鱼轻轻地托起。

    她抬起了她的头,水中升起一双肩膀,第五层波浪堆积而上,她将双手高举过天空,第六层波浪奔腾不息,她纤白嫩滑的左脚涌现,一直到第九次波浪,年轻的姑娘才出现在维纳莫宁的眼前,她对他提起了抗议:“维纳莫宁,我来到你这里,可不是让你杀死,让你细切碎斩,作为你的一顿大餐。”

    维纳莫宁满眼希冀的说道:“哦!不不不……我是为了来寻找你的,像鸽子一样的停留在你胸前,让你像妻子一样的坐在我的膝上……可否可以让我永远的坐在你的身旁……。”

    爱诺毫不留情的拒绝了维纳莫宁:“这是不可能的事情,你这个可怜的老头,我才不会和你回家,一头扎入那一片黑暗的未来。我现在是韦拉摩的水中的少女,阿赫多的宠儿。

    我能够阿赫多拉每日开心的生活,为何还要随你回家,去过那看不见未来,昏暗无边的生活……。万奈摩宁你个笨蛋,你是抓不住我的。”说完她便消失在了茫茫的海面之上。

    维纳莫宁低垂着头,他感到内心充满了悲哀与伤心,她再也不会来了,永远的不会回到她的身边。

    只是维纳莫宁不愿意就此放弃,他重新编制了一张大网,他向着四方撒去,渔网划过平静的水面,经过万诺拉的深水,经过卡勒瓦拉的海角、经过幽暗深邃**、经过渺渺茫茫的海面、从尤戈拉旁边的大河经过,从拉伯兰的海湾跨过,他捕到了不少鱼,可是却没有一条是他想要的,那个阿赫多的宠儿,韦拉摩的美丽的少女,波浪最年轻的女儿。

    维纳莫宁低垂着头,深深的哀悼着,他将帽子拉倒一边,细细哀想道:“她再也不会回来了,我等了她许多年,我想了她半个世纪,我的气力一天天的在衰弱,我的智慧一天天的在退步……韦拉摩的水中的少女,波浪的女儿,我是多么的想她来到我的船里,做我的妻子,像鸽子一样的躺在我的怀里。”

    他又徘徊了一会后方才长吁短叹的向着家中走去。

    他回到了家,却未曾听见杜鹃的歌唱,他不禁想道:“为何杜鹃不再歌唱了呢,从前它总是不分昼夜的歌唱着。可是现在它却安静了下来,不在为我歌唱。”

    维纳莫宁伤心欲绝,久久无法思考,他来到了父母亲的坟头求助,他如此想着:“我的母亲如若苏醒,或许可以给我建议,告诉我如何做才能支持我的不幸,使忧愁不会将我压倒,使悲哀不会将我毁灭。”?

    地底传来言语:“你的母亲已经苏醒…………出去旅游吧,出去转转吧。去波赫亚。那儿的姑娘更加的美丽,他们的舞姿轻盈,行动敏捷优雅,不像尤戈的懒姑娘,不像拉伯兰的笨女儿。”

    ————————————————

    注:

    ?。堆房:在芬兰语中堆房可解释为女孩子的闺房。同时储物间也可以被叫做堆房。

    ?。湖:在卡勒瓦拉,湖有时与海的词意是相同的。

    ?。在斯堪的纳维亚与维洛民风民俗中,去父母的坟头求助或求教是非常常见的。

    (祂即是不朽。而伊尔玛达尔目前似乎尚未有过死亡实证)